本文作者:乐派范文网

浣溪沙·咏五更和湘真韵原文翻译及赏析_浣溪沙纳兰性德咏五更

笙念 19 分钟前 ( 2025-08-09 08:26:32 ) 3310 抢沙发

浣溪沙·咏五更和湘真韵1

浣溪沙·咏五更和湘真韵1

微晕娇花湿欲流,簟纹灯影一生愁。

梦回疑在远山楼。

残月暗窥金屈戍,软风徐荡玉帘钩。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

湘真:即陈子龙。陈子龙(1608一1647),字人中、卧子,号大樽、轶符,松江华亭(今上海松江)人。明末几社领袖,抗清被缚,不屈而投水殉难。有《湘真阁存稿》一卷。

(**注释**)湘真:即陈子龙,字卧子,号大樽、轶符,松江华亭(今上海松江)人。明末几社领袖,文坛名士,于易代之际抗清被俘,投水殉难,有《湘真阁存稿》一卷。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)湘真:即陈子龙。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)金屈戍:屈戍,亦作“屈戌”。门或窗上的铜制环钮、搭扣。此处代指闺房。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

簟纹灯影:见《如梦令》(正是辘轳金井)注②。

(**注释**)微晕娇花:谓天色刚明,即隐约地露出了花朵的美丽形貌。

Lynn月暗窥金屈戍,软风徐荡玉帘钩。

(**注释**)残月暗窥金屈戍,软风徐荡玉帘钩。

(**注释**)待听邻女唤梳头。

(**注释**)待听邻女唤梳头。

文章投稿或转载声明:

来源:版权归原作者所有,转载请保留出处。本站文章发布于 19 分钟前 ( 2025-08-09 08:26:32 )
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表乐派范文网对其观点赞同或支持。

    匿名评论
  • 评论
人参与,条评论